Модальные глаголы в сослагательном
наклонении:
Формой сослагательного наклонения модальных глаголов
является форма прошедшего времени. Если высказывание
относится к прошлому периоду, то после модального глагола
употребляется перфектный инфинитив. Эти формы модальных
глаголов в сослагательном наклонении употребляются как в
главном, так и в придаточном предложении :
I could do it today if I had any free time = Я
бы смог сделать это сегодня, если бы у меня было
время.
I could have done it yesterday if I had known
that the matter was urgent = Я бы смог сделать это
вчера, если бы я знал, что дело срочное.
I would go to see you if I could find time = Я
бы навестил вас, если бы смог выбрать время.
He would have lent you the book last week if you
could have called for it = Он бы дал вам книгу на
прошлой неделе, если бы смогли тогда за ней зайти.
В сложном предложении главное и придаточное предложения
могут относиться к различным периодам времени :
If the railway station was nearer, we would have
got there long ago = Если бы вокзал был ближе, мы
бы давно туда добрались.
"Should" может иметь значения : следует, следовало,
следовало бы, должен был бы, нужно, нужно было бы.
Модальный глагол "should" может употребляться :
А) С простым инфинитивом, если он относится к
настоящему или будущему времени :
He should do exercises every morning = Ему следует
делать зарядку каждое утро.
What should I do next? = Что мне теперь следует
делать?
B) C вопросительным словом "why" модальный
глагол "should" выражает не расположенность,
нежелание что то делать :
Why should I go there? = Почему (с какой стати) я
должен туда идти?
C) С перфектным инфинитивом, если высказываемое
мнение относится к прошедшему времени. В этом случае
высказанное мнение имеет значение порицания :
You should have called to your friend long ago = Вам
давно уже следовало позвонить вашему другу.
The boy shouldn't have gone without the doctor's
permission = Мальчик не должен был выходить из дому
без разрешения врача.
Модальный глагол "may(might)" имеет 2
значения :
1) Разрешение : May I open the window? =
Можно мне открыть окно?
2) Предположение допускаемой возможности :
В этом значении "may" соответствует в русском языке
словам :
может, может быть, возможно и может употребляться
:
A) С простым инфинитивом, если действие относится к
будущему и реже к настоящему :
They may arrive tomorrow or the day after = Они
возможно приедут завтра или послезавтра.
She may know him = Возможно она его знает.
B) С перфектным инфинитивом, если действе относится к
прошедшему времени :
They may have arrived already, but I'm not sure =
Они, возможно, уже приехали, но я в этом не уверен.
C) C инфинитивом "continuous", если действие происходит в
момент речи :
He is in his room. But I'm not sure that he isn't busy. He
may be writing letters or reading = Он в своей комнате. Но я
не уверен, что он не занят. Он, возможно, пишет письма или
читает.
D) С инфинитивом "perfect continuous", если действие
совершается в течении какого-то промежутка времени :
They may have been discussing the question for two
hours = Возможно, они обсуждают этот вопрос
уже 2 часа.
Модальный глагол "may" в значении предположения
допускаемой возможности употребляется в утвердительных и
отрицательных предложениях :
She may not have met him before, she may only have
seen his picture in the newspaper = Возможно она не
встречалась с ним раньше, она, может быть, видела
только его фотографию в газете.
"might" может иметь значение упрёка, в этом значении
"might" переводится на русский как : мог бы(могли
бы) и употребляется в следующих случаях :
A) Высказывание относится к настоящему времени :
You might pay more attention to your lessons = Ты
мог бы уделять больше времени урокам.
B) Высказывание относится к будущему времени :
He might come to see me. He knows that I'm ill = Он
мог бы меня навестить. Он ведь знает, что я болен.
C) Высказывание относится к прошедшему времени :
You might have gone to see your sister when she was
in trouble = Вы могли бы навестить свою сестру, когда
у неё были неприятности.
Модальный глагол "must" в утвердительном
предложении может выражать предположение с большой степенью
уверенности :
He must be home now. He left an hour ago = Должно
быть, он уже дома, он ушёл час тому назад.
В этом значении "must" соответствует словам :
должно быть, наверное, вероятно, по всей вероятности и
может употребляться :
А) С простым инфинитивом :
It must be nine o'clock now = Должно быть, уже
девять часов.
You must know her. She was in our group when she was
a student = Должно быть, вы её знаете, она училась в
нашей группе когда была студенткой.
B) С инфинитивом "continuous" , если действие совершается
в момент речи :
Hurry up! They must be waiting for us already =
Торопись! Они, наверное, уже ждут нас.
С) С перфектным инфинитивом, если действие относится к
прошедшему времени :
They must have arrived at the station by now = Они,
вероятно, уже приехали сейчас на станцию.
D) С инфинитивом "perfect continuous", если действие
совершается в течении какого-то промежутка времени :
I must have been reading for three hours. It's getting
dark = Я читаю уже, наверное, три часа. Уже темнеет.
В будущем времени в подобных значениях "must" не
употребляется. В таких случаях употребляются слова:
probably = вероятно, to be likely =
по-видимому, вероятно, to be unlikely = вероятно не,
вряд ли:
They will probably come tomorrow = Они, вероятно,
приедут завтра.
It's likely to rain towards evening = К вечеру,
вероятно, пойдёт дождь.
He is unlikely to come = Он вряд ли
приедет.(по всей вероятности не приедет).
"must" в значении предположения употребляется только
в утвердительных предложениях. Для передачи предположения в
отрицательных предложениях употребляются другие слова :
He can't have recognized me then = Он, должно
быть, не узнал меня тогда.
I'm nearly sure he didn't recognize me then = Я почти
уверен что он не узнал меня тогда.
He probably didn't recognize me then = Он наверно не
узнал меня тогда.
The child is probably not asleep = Ребёнок, должно
быть, уже не спит.
Модальный глагол "can(could)" может выражать сомнение,
удивление, недоверие:
She can't feel hurt. We've explained everything to
her = Не может быть, чтобы она чувствовала себя
обиженной. Мы ей всё объяснили.
Can it be true? = Возможно ли, что это правда?
Could he be your age? You look much younger =
Неужели ему столько же лет, сколько и вам? Вы выглядите
гораздо моложе.
В значении сомнения, недоверия глагол "can(could)"
обычно употребляется в отрицательных и иногда в
вопросительных предложениях и переводится как : может
быть, чтобы, вряд ли, неужели.
В этом значении глагол "can(could)" может
употребляться :
A) С простым инфинитивом, если предложение относится, к
настоящему и, реже к будущему времени :
He can't know this man. I'm sure they've never met =
Не может быть, чтобы он знал этого человека. Я
уверен, что они никогда не встречались.
B) С инфинитивом "continuous", если сомнение выражается в
отношении действия, происходящего в момент речи :
They can't be working in the garden. It's raining hard =
Не может быть, чтобы
Они сейчас работали в саду. Идёт сильный дождь.
Can she still be practicing the piano? = Неужели
она всё ещё играет на рояле?
C) С перфектным инфинитивом, если высказывание относится
к прошедшему времени:
Mary can't have got back yet. She only left a couple
of days ago = Не может быть, чтобы Мэри уже вернулась. Она
уехала только 2 дня тому назад.
Can she have read such a big book in two days? =
Неужели она прочитала такую толстую книгу за 2 дня?
D) С инфинитивом "perfect continuous" если сомнение
выражается в отношении действия, совершающегося в течении
какого-то промежутка времени :
He can't have been working 6 hours running. He has
done too little = Не может быть, чтобы он работал 6
часов подряд. Он слишком мало сделал.
|